- bounce: (ボールなどが)はね返る、反射する
- launch: (ロケットなど)を打ち上げる、(事業など)を開始する
- ignore: (意図的に)~を無視する、~を怠る
- poem: (一遍の)詩
- row: (横の)列、(船を)こぐ、騒ぎ
今日は、日本人が英単語を覚えやすくなるコツをご紹介します。特に、bounce, launch, ignore, poem, row という5つの単語に焦点を当ててみましょう。
単語ごとの覚え方
bounce [バウンス]
bounceは「はね返る」という意味です。ボールが地面に当たって「バウンス」と音がする様子をイメージすると覚えやすいですね。
launch [ランチ]
launchは「打ち上げる」や「開始する」を意味します。ロケットの打ち上げをイメージして、「ランチ」と発音すると覚えやすいでしょう。
ignore [イグノア]
ignoreは「無視する」という意味です。「イグノア」と聞いて、何かを意図的に無視する様子を想像してみてください。
poem [ポウエム]
poemは「詩」を意味します。詩のように美しい響きの「ポウエム」と覚えましょう。
row [ロウ]
rowは「列」や「こぐ」など複数の意味があります。「ロウ」と聞いて、列をなす人々やボートをこぐ姿を思い浮かべるといいでしょう。
単語リスト
- bounce
- launch
- ignore
- poem
- row
日本語の意味
- はね返る、反射する
- 打ち上げる、開始する
- 無視する、怠る
- 詩
- 列、こぐ、騒ぎ
例文: Amusing Short Story
bounce the ball
launch the rocket
ignore the noise
write a poem
in a row of chairs
訳と解説: Amusing Short Story の日本語訳と解説
Amusing Short Story
bounce the ball – 「ボールをはね返す」。bounceは「はね返る」という意味です。
launch the rocket – 「ロケットを打ち上げる」。launchは「打ち上げる」という意味です。
ignore the noise – 「騒音を無視する」。ignoreは「無視する」という意味です。</p >
write a poem – 「詩を書く」。poemは「詩」という意味です。
in a row of chairs – 「椅子の列に」。rowは「列」という意味です。
英語クイズ
- What is the English word for “はね返る”? – Answer: bounce
- How do you say “打ち上げる” in English? – Answer: launch
- What is the English term for “無視する”? – Answer: ignore
- “詩” is translated into which English word? – Answer: poem
- What is the English word for “列”? – Answer: row
英語は英語で考えよう。直訳ではなく、英語の表現をそのまま使って考えるクセをつけることが大切です。
まとめ
今日は、英単語を覚えるためのコツをご紹介しました。単語の意味を理解するだけでなく、関連するイメージや発音を使って覚えることが効果的です。
また、英語は英語で考える習慣を身につけることが重要です。これらのコツを活用して、楽しく英語学習を進めていきましょう。