英語を学ぶ際に欠かせないのが単語の暗記です。今日は、日常生活や専門的なシチュエーションで使われる「sweat」、「Chinese character」、「monitor」、「nurse」、「tube」という単語を取り上げ、それぞれの意味と覚え方をご紹介します。
単語ごとの覚え方
sweat
「スウェット」と発音します。「汗をかく」という動作や「汗」という名詞の意味があります。運動をするときに「スウェット」(汗)をかくイメージを思い浮かべると覚えやすいです。
Chinese character
「チャイニーズ キャラクター」と発音します。直訳で「中国の文字」、つまり「漢字」の意味です。日本語の漢字も元々は中国から来た文字であることから連想しやすいです。
monitor
「モニター」と発音します。「監視する」という動詞としても、「画面」や「装置」という名詞としても使われます。パソコンの「モニター」という言葉でお馴染みのため、覚えやすいでしょう。
nurse
「ナース」と発音します。「看護師」や「保育士」という意味がありますが、主に医療現場で使われることが多いです。白衣を着た「ナース」のイメージを持つと覚えやすいです。
tube
「チューブ」と発音します。「管」や「チューブ」として一般的に使われるほか、「ロンドンの地下鉄」を指す場合もあります。ロンドンに行くと「チューブに乗る」と表現されることが多いので、この点を覚えておくと良いでしょう。
英単語のリスト
- sweat
- Chinese character
- monitor
- nurse
- tube
日本語の意味リスト
- 汗をかく、汗
- 漢字
- 監視装置、画面、監視する、測定する
- 看護師、保育士
- 管、チューブ、ロンドンの地下鉄
例文 An Unexpected Discovery
Walking down the London Tube, I noticed a nurse reading a book of Chinese characters. Intrigued, I monitored from a distance until my sweat from the heat made me leave.
訳と解説 An Unexpected Discovery
An Unexpected Discovery
Walking down the London Tube, I noticed a nurse reading a book of Chinese characters. Intrigued, I monitored from a distance until my sweat from the heat made me leave.
ロンドンの地下鉄を歩いていた 時、漢字の本を読んでいる看護師がいました。興味を持ったので、遠くから監視し続けましたが、暑さで汗をかいてしまい、その場を離れざるを得ませんでした。
英語クイズ
- What do you call the underground railway system in London? (Answer: Tube)
- Who might wear a uniform and take care of patients in a hospital? (Answer: Nurse)
- What is used to display images from a computer? (Answer: Monitor)
- What are the characters called that originated from China and are used in writing several Asian languages? (Answer: Chinese character)
- What is the term for the water that your body produces when you are hot or exercising? (Answer: Sweat)
答えの解説:
「Tube」は、ロンドンの地下鉄システムを指します。
「Nurse」は、病院で患者の世話をする人、看護師を意味します。
「Monitor」は、コンピュータから画像を表示する装置です。
「Chinese character」は、中国発祥の文字で、いくつかのアジア言語の書き言葉に使われています。
「Sweat」は、暑い時や運動中に体が生産する水分です。
まとめ
今回紹介した英単語は、さまざまなシチュエーションで役立つものばかりです。これらの単語をしっかりと覚えておくことで、英語の表現力が増し、より自然な会話が可能になります。英語は英語で考えることが大切ですので、日々の学習に活かしてください。